mercredi 14 mars 2012

Apprendre l'arabe


(En vrai, on apprend que quelques mots guerriers, en général ce sont des mots normaux, no stress man!)
(Un natel, c'est un portable, au cas ou y aurait des français par ici (genre j'ai des lecteurs))

4 commentaires:

Anonyme a dit…

ha ha, y a de l'ambiance, et avec les mots olives, printemps, oranges, vous faites quoi? Attends, plus neutre, herbe, cailloux, ha non, encore plus neutre euh, mur, non ça marche pas, arghh, je comprends un peu...désolée...

Nabeela a dit…

Haha! ça marche avec à peu près n'importe quel mot... et c'est tous les jours (ou presque) comme ça!

Lenaïg a dit…

Sisi, t'as des lectrices française! (au moins une)
Le "Natel" , trop drôle. Mais je comprend toujours pas pourquoi vous l'appelez comme ça... ;)

Nabeela a dit…

Haha cool au moins une lectrice française :D
Je crois que natel ça vient de national-telephone ;) (c'est une française qui me l'a expliqué d'ailleurs, la louse)